To deliver to his infant son, who he'd never seen in the flesh, his gold watch. | เพื่อส่งมอบให้กับลูกชายทารกของเขา ที่เขาไม่เคยเห็นในเนื้อ, นาฬิกาทองของเขา |
Which tells me the fault is not in the flesh, but in the bitch. | และก็ไม่มีอะไรที่ผิดปรกติ ถ้าอย่างนั้นก็คงเป็นที่มารยาหญิงสินะ |
There appears to be foreign bodies in the flesh and bone. | มีสิ่งแปลกปลอม อยู่ในเนื้อและกระดูก |
It's a pleasure to meet you in the flesh, Ms. Lahari. | ผมดีใจจริงๆที่ได้เห็นคุณ ยังอยู่ดีมีสุข คุณลาฮารี |
My guess is that there was a toxin in the flesh that probably repelled them. | มีสารพิษอยู่ในศพ ที่อาจทำให้พวกมันไม่สนใจ |
Conner4Real in the flesh? Hey, yo! | คอนเนอร์โฟร์เรียลตัวเป็นๆ โย่ |
In the flesh -- of a moderately successful | ตัวเป็นๆ-- ที่ประสบความสำเร็จพอควร |
In the flesh. Come on in. | ถึงชื่อฉันจะตลกจนมีประสบการณ์แย่ๆ กับมัน |
The seven deadly sins, live and in the flesh! | บาปมหันต์ทั้ง 7, ตัวเป็นๆเลยล่ะ! |
Just a real pleasure to meet all of you in the flesh. | รู้สึกดีจริงๆ ที่ได้พบพวกคุณแค่แวบเดียว |
You know, I've written four books about him, but this is the first time I've actually seen him in the flesh. | นายรู้มั้ย ผมเขียนหนังสือ 4 เล่มเกี่ยวกับเขา แ่ต่นี่เป็นครั้งแรกที่ผม ได้เจอเขาตัวจริงเป็นๆ |
The enigmatic Lana Lang in the flesh. | สตรีลึกลับ ลาน่า แลงก์, ตัวจริงเลย |